Arabian Sonnet

The origin of this sonnet form, but having seen several examples of this sonnets using this form it is only fitting that it is included here. Basically it follows the Italian form, but because of the proximity of the two countries its not surprising there would be some influence. It has a rhyme scheme of;
a. a. a. a. . . b. b. b. b. . . c. c. c. . . d. d. d.
Here is an example.

The Carrion Cry

Tonight, the Queen of phantoms calls my name
As in a witch’s fire there burns her flame,
I look to the skies and answer her claim,
With Pagan heart that none shall dare to tame.
Her honour is mine born on raven’s wings,
The mantle of honour a warrior brings,
She is the promise a Celtic dream sings,
In life and death and all eternal things.
She is the maiden where beauty is shown
The maternal light that lets all be known
For hers is the wisdom of ancient Crone.
Here in the cry of the carrion bird
Hers is the echoed voice that can be heard
And now in darkness hear her guiding word.

Jem Farmer





Any Comments or Suggestions, please email me

Back to Sonnets
The Poets Garret
Tir Na nOg Poetry Community