As a variation to the Shakespearean Sonnet, the Spenserian Sonnet
combines both the Italian and the English forms, using three quatrains
and a couplet but employing linking rhymes between the quatrains,
One day I wrote her name upon the strand
One day I wrote her name upon the strand,
But came the waves and washed it away:
Again I wrote it with a second hand,
But came the tide and made my pains his prey.
Vain man (said she), that dost in vain assay
A mortal thing so to immortalise;
For I myself shall like to this decay,
And eke my name be wiped out likewise.
Not so (quod I); let baser things devise
To die in dust, but you shall live by fame;
My verse your virtues rare shall eternise,
And in the heavens write your glorious name:
Where, whenas death shall all the world subdue,
Our love shall live, and later life renew.
Sonnet LXXV from Amoretti. (To read more click here)